第1篇 歸國(guó)保證書(shū)
guarantor’s name: (father of the guarantee) ---------------------------------------------------
guarantor’s name: (mother of the guarantee) ----------------------------------------------------
guarantee’ name: ---------------------- gender: ------------------- dob: -----------------------
the guarantor(s), parents of an exchange student (namely, the guarantee), hereby signs this letter of guarantee and guarantees that the guarantee will leave the usa duly after the exchange program ends and if the guarantee does not leave the usa on schedule the guarantor will bear the resulting legal liabilities.
the guarantor entrusts china international personnel consultant corporation to handle the relevant procedures of participating the exchange program for their child, and the guarantor shall submit all the application materials in accordance with the requirements of china international personnel consultant corporation and guarantee that all the submitted materials are true and legal.
the guarantor shall urge the guarantee to leave the usa in accordance with the requirement of this letter of guarantee within two weeks after the exchange period is over, and if, for any reason, the guarantee fail to do so, the guarantor shall bear the following joint guarantee liabilities:
1. the guarantor shall bear the legal liability that the guarantee shall bear for failing to return china within two
weeks after the program’s termination.
2. if the guarantee fails to return china within two weeks after the termination of the exchange program, china
international personnel consultant corporation will take reasonable and lawful measures to find and repatriate the guarantee, and the guarantor shall pay all the relevant costs that actually occur in this process plus punitive damages.
3. the guarantor shall also compensate china international personnel consultant corporation rmb100, 000 if
the guarantee fail and return china within two weeks after the program termination. the guarantor agrees that china international personnel consultant corporation will exercise all the above rights for claiming compensation.
guarantor:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee/print) (mother of the guarantee/print)
signature:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee) (mother of the guarantee)
date: date:
保證人1(被保證人的父親):
保證人2(被保證人的母親):
被保證人姓名: 性別: 出生年月:年 月 日
保證人為交換學(xué)生(即被保證人)的父母;保證人簽署本保證書(shū),保證被保證人在項(xiàng)目結(jié)束時(shí)按期離開(kāi)美國(guó),如果被保證人不能按期離境,保證人應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
保證人委托中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司為其子女張雨田辦理參加交流學(xué)生項(xiàng)目的相關(guān)手續(xù),保證人應(yīng)按照中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司的要求提供各項(xiàng)申請(qǐng)材料,并保證其真實(shí)性、合法性。
保證人應(yīng)依本保證書(shū)要求,督促被保證人在學(xué)習(xí)期滿(mǎn)后按時(shí)離境,如果違反,保證人自愿承擔(dān)如下保證責(zé)任:
1. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó)(指本項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)未歸國(guó)),保證人均應(yīng)承擔(dān)被保證人逾期滯留美國(guó)的法律責(zé)任;
2. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó),中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司有權(quán)委托美國(guó)合法機(jī)構(gòu)尋找并追回被保證人,保證人承擔(dān)由此實(shí)際發(fā)生的合理費(fèi)用及懲罰性賠償;
3. 被保證人在項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)沒(méi)有歸國(guó),保證人應(yīng)當(dāng)并行賠償中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司人民幣十萬(wàn)元整(即扣留保證金)。
保證人姓名: (父) (母)
保證人簽名: (父) (母)
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日
歸國(guó)保證書(shū)
致有關(guān)部門(mén):
我們 :(父親名)(母親名),茲同意我們的孩子參加x年x月x日至x年x月x日期間舉辦的夏令營(yíng),并授權(quán)領(lǐng)隊(duì)對(duì)其全面監(jiān)護(hù)。
孩子應(yīng)如期隨團(tuán)出發(fā)并返回深圳,孩子如發(fā)生逾期滯留不歸或課程期間內(nèi)違反當(dāng)?shù)匾泼駰l例的異常情況,領(lǐng)隊(duì)及校方有權(quán)采取相應(yīng)措施,包括向當(dāng)?shù)鼐綀?bào)告,一切后果及費(fèi)用由我們承擔(dān)。
特此保證!
家長(zhǎng)(父親):
身份證號(hào)碼:
家長(zhǎng)(母親):
身份證號(hào)碼:
日期:
歸國(guó)中英文保證書(shū)
letter of guarantee
(abridged translation)
guarantor’s name: (father of the guarantee) ---------------------------------------------------
guarantor’s name: (mother of the guarantee) ----------------------------------------------------
guarantee’ name: ---------------------- gender: ------------------- dob: -----------------------
the guarantor(s), parents of an exchange student (namely, the guarantee), hereby signs this letter of guarantee and guarantees that the guarantee will leave the usa duly after the exchange program ends and if the guarantee does not leave the usa on schedule the guarantor will bear the resulting legal liabilities.
the guarantor entrusts china international personnel consultant corporation to handle the relevant procedures of participating the exchange program for their child, and the guarantor shall submit all the application materials in accordance with the requirements of china international personnel consultant corporation and guarantee that all the submitted materials are true and legal.
the guarantor shall urge the guarantee to leave the usa in accordance with the requirement of this letter of guarantee within two weeks after the exchange period is over, and if, for any reason, the guarantee fail to do so, the guarantor shall bear the following joint guarantee liabilities:
1. the guarantor shall bear the legal liability that the guarantee shall bear for failing to return china within two
weeks after the program’s termination.
2. if the guarantee fails to return china within two weeks after the termination of the exchange program, china
international personnel consultant corporation will take reasonable and lawful measures to find and repatriate the guarantee, and the guarantor shall pay all the relevant costs that actually occur in this process plus punitive damages.
3. the guarantor shall also compensate china international personnel consultant corporation rmb100, 000 if
the guarantee fail and return china within two weeks after the program termination. the guarantor agrees that china international personnel consultant corporation will exercise all the above rights for claiming compensation.
guarantor:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee/print) (mother of the guarantee/print)
signature:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee) (mother of the guarantee)
date: date:
歸國(guó)保證書(shū)
保證人1(被保證人的父親):
保證人2(被保證人的母親):
被保證人姓名: 性別: 出生年月:年 月 日
保證人為交換學(xué)生(即被保證人)的父母;保證人簽署本保證書(shū),保證被保證人在項(xiàng)目結(jié)束時(shí)按期離開(kāi)美國(guó),如果被保證人不能按期離境,保證人應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
保證人委托中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司為其子女張雨田辦理參加交流學(xué)生項(xiàng)目的相關(guān)手續(xù),保證人應(yīng)按照中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司的要求提供各項(xiàng)申請(qǐng)材料,并保證其真實(shí)性、合法性。
保證人應(yīng)依本保證書(shū)要求,督促被保證人在學(xué)習(xí)期滿(mǎn)后按時(shí)離境,如果違反,保證人自愿承擔(dān)如下保證責(zé)任:
1. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó)(指本項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)未歸國(guó)),保證人均應(yīng)承擔(dān)被保證人逾期滯留美國(guó)的法律責(zé)任;
2. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó),中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司有權(quán)委托美國(guó)合法機(jī)構(gòu)尋找并追回被保證人,保證人承擔(dān)由此實(shí)際發(fā)生的合理費(fèi)用及懲罰性賠償;
3. 被保證人在項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)沒(méi)有歸國(guó),保證人應(yīng)當(dāng)并行賠償中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司人民幣十萬(wàn)元整(即扣留保證金)。
保證人姓名: (父) (母)
保證人簽名: (父) (母)
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日
第2篇 歸國(guó)保證書(shū)中英文
guarantor’s name: (father of the guarantee) ---------------------------------------------------
guarantor’s name: (mother of the guarantee) ----------------------------------------------------
guarantee’ name: ---------------------- gender: ------------------- dob: -----------------------
the guarantor(s), parents of an exchange student (namely, the guarantee), hereby signs this letter of guarantee and guarantees that the guarantee will leave the usa duly after the exchange program ends and if the guarantee does not leave the usa on schedule the guarantor will bear the resulting legal liabilities.
the guarantor entrusts china international personnel consultant corporation to handle the relevant procedures of participating the exchange program for their child, and the guarantor shall submit all the application materials in accordance with the requirements of china international personnel consultant corporation and guarantee that all the submitted materials are true and legal.
the guarantor shall urge the guarantee to leave the usa in accordance with the requirement of this letter of guarantee within two weeks after the exchange period is over, and if, for any reason, the guarantee fail to do so, the guarantor shall bear the following joint guarantee liabilities:
1. the guarantor shall bear the legal liability that the guarantee shall bear for failing to return china within two
weeks after the program’s termination.
2. if the guarantee fails to return china within two weeks after the termination of the exchange program, china
international personnel consultant corporation will take reasonable and lawful measures to find and repatriate the guarantee, and the guarantor shall pay all the relevant costs that actually occur in this process plus punitive damages.
3. the guarantor shall also compensate china international personnel consultant corporation rmb100, 000 if
the guarantee fail and return china within two weeks after the program termination. the guarantor agrees that china international personnel consultant corporation will exercise all the above rights for claiming compensation.
guarantor:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee/print) (mother of the guarantee/print)
signature:------------------------- -------------------------
(father of the guarantee) (mother of the guarantee)
date: date:
保證人1(被保證人的父親):
保證人2(被保證人的母親):
被保證人姓名: 性別: 出生年月:年 月 日
保證人為交換學(xué)生(即被保證人)的父母;保證人簽署本保證書(shū),保證被保證人在項(xiàng)目結(jié)束時(shí)按期離開(kāi)美國(guó),如果被保證人不能按期離境,保證人應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。
保證人委托中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司為其子女張雨田辦理參加交流學(xué)生項(xiàng)目的相關(guān)手續(xù),保證人應(yīng)按照中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司的要求提供各項(xiàng)申請(qǐng)材料,并保證其真實(shí)性、合法性。
保證人應(yīng)依本保證書(shū)要求,督促被保證人在學(xué)習(xí)期滿(mǎn)后按時(shí)離境,如果違反,保證人自愿承擔(dān)如下保證責(zé)任:
1. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó)(指本項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)未歸國(guó)),保證人均應(yīng)承擔(dān)被保證人逾期滯留美國(guó)的法律責(zé)任;
2. 被保證人無(wú)論以何種原因逾期滯留美國(guó),中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司有權(quán)委托美國(guó)合法機(jī)構(gòu)尋找并追回被保證人,保證人承擔(dān)由此實(shí)際發(fā)生的合理費(fèi)用及懲罰性賠償;
3. 被保證人在項(xiàng)目結(jié)束兩周內(nèi)沒(méi)有歸國(guó),保證人應(yīng)當(dāng)并行賠償中國(guó)對(duì)外人才開(kāi)發(fā)咨詢(xún)公司人民幣十萬(wàn)元整(即扣留保證金)。
保證人姓名: (父) (母)
保證人簽名: (父) (母)
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日
第3篇 勞務(wù)人員出國(guó)保證書(shū)
本人( 護(hù)照號(hào)碼),自愿赴加拿大參加( )的工作,為表明立場(chǎng)和決心,特此簽訂如下保證書(shū)并自愿履行。
本人身體健康、熱愛(ài)工作、吃苦耐勞、技術(shù)熟練,在經(jīng)家屬(親屬)同意后赴 加拿大薩省 工作。本人完全了解 加拿大薩省的天氣狀況,完全了解到出國(guó)工作給家庭生活帶來(lái)的不便,清楚本人在國(guó)外工作的性質(zhì)和內(nèi)容,以及由于戰(zhàn)爭(zhēng)或自然災(zāi)害所可能帶來(lái)的不可預(yù)見(jiàn)因素,并對(duì)此類(lèi)問(wèn)題做了充分考慮和準(zhǔn)備。
本人鄭重承諾在執(zhí)行合同期間:
1、保證服從國(guó)外雇主的管理,嚴(yán)格遵守國(guó)外公司的管理制度;了解雇傭公司的雇傭內(nèi)容:(待遇內(nèi)容),及各項(xiàng)規(guī)章制度,如有違反,責(zé)任自負(fù);
2、保證出國(guó)前所提交給雇主,用于申請(qǐng)工作準(zhǔn)證的本人護(hù)照、身份證、履歷表和個(gè)人技術(shù)以及所有的證書(shū)全部真實(shí)有效,如有虛假,或不能勝任本職工作,本人承擔(dān)一切責(zé)任;
3、保證在中國(guó)無(wú)犯罪記錄,身體健康狀況良好,能通過(guò) 的體檢,有敬業(yè)精神,能夠完成在加拿大薩省至少兩年的工作,若因本人的身體健康原因不能在此地工作,或因本人的工作態(tài)度原因造成被雇主遣送回國(guó);或本人的個(gè)人原因提出辭職的,以及本人未經(jīng)雇主同意私自回國(guó)的,等等由此造成的一切損失由本人自己承擔(dān),與雇主和中方中介無(wú)關(guān)。
4、保證尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣,嚴(yán)格遵守兩國(guó)國(guó)家及政府相關(guān)的政策、管理辦法、法規(guī)和法律;不以任何形式煽動(dòng)或參與聚眾鬧事、罷工游行、私闖外事機(jī)構(gòu)以及當(dāng)?shù)卣块T(mén),不參加和不組織任何黑社會(huì)或幫會(huì)性質(zhì)的機(jī)構(gòu);
5、保證不私自外出打工,私自從事本合同以外的其他商業(yè)活動(dòng)。
6、在雇傭期間若發(fā)生問(wèn)題或矛盾或在工作生活上遇到自己難以解決的問(wèn)題,本人將及時(shí)的與中方中介聯(lián)系,通過(guò)友好方式與雇主協(xié)商,若協(xié)調(diào)不能解決,本人再通過(guò)加拿大薩省廠(chǎng)方制定的有關(guān)法律按照有關(guān)規(guī)定的正常程序申請(qǐng)解決,但必須讓中介知道和了解具體情況。嚴(yán)禁擅自越級(jí)投訴或罷工,否則由此產(chǎn)生的一切后果由本人自行負(fù)責(zé)。
7、本保證書(shū)簽署后,本人在加拿大薩省工作期間,一切言行均以此保證書(shū)的內(nèi)容為準(zhǔn)則。如有違反以上保證,責(zé)任自負(fù),與中介公司無(wú)關(guān),中介公司不負(fù)責(zé)退款。
8、本人及家屬(親屬)已完全理解本保證書(shū)內(nèi)容的含義,并在頭腦清醒,平等、自愿情況下簽字,按手印。
保證人簽名: 家屬(親屬關(guān)系)簽名:
身份證號(hào): 身份證號(hào):
護(hù)照號(hào)碼: 聯(lián)系電話(huà):
年 月 日 年 月 日
第4篇 研究生按期回國(guó)保證書(shū)
研究生按期回國(guó)保證書(shū)
年級(jí)碩士研究生 ,于 年 月申請(qǐng) 與 (國(guó)家) (學(xué)校) 聯(lián)合培養(yǎng)(期限 ),將于 年 月 日出國(guó), 年 月回國(guó),已繳納保證金 到(數(shù)額、收款單位)。
若未經(jīng)批準(zhǔn),沒(méi)有按期歸國(guó),按規(guī)定賠償全部培養(yǎng)費(fèi)。
申請(qǐng)人:
保證人:
年 月 日