- 目錄
第1篇 2023年國外勞務派遣合同范本
以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱'雇主')和以中國_ ___公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱'中國公司')通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同.
鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱'工地')_ ___(項目)(以下簡稱'本工程')提供勞務,中國公司愿意為本工程提供勞務;
現(xiàn)雙方同意如下條文:
第一條 總則
一,雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務.
二,本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止.
第二條 人員
一,中國公司應按本合同附件一'提供勞務明細表'和附件二中商定的工種,人數(shù),技術條件,派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員,工人,管理和服務人員(以下簡稱'人員')
二,附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司.如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失.
2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司.
3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司.
三,中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務.
第三條 簽證和其它證件
一,中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用.
二,雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用.
雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任.
三,如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資.如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費.
如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資,回程旅費等由中國公司負擔.
四,中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名,出生地和日期,職稱,護照號碼,發(fā)照日期和單位,出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表.雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司.同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證.
第四條 對中國公司人員的要求
人員應:____
(1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
(2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當?shù)仫L俗習慣;
(3)尊重雇主人員的技術指導;
(4)不參與項目所在國的任何政治活動;
(5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
(6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事.
第五條 對雇主的要求
雇主應:
(1)對人員給予正確的技術指導;
(2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;
(3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
(4)保障人員的安全;
(5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定.
第六條 工作時間
一,人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定.
二,凡由于待料,停電,氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付.
三,駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間.
四,人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息.
第七條 合同工資
一,人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
1.半熟練工,幫廚,服務人員
2.熟練技工,廚師
3.工長
4.技術員,護士,翻譯,會計員
5.駐地經(jīng)理
6.工程師,醫(yī)師,會計師
7.高級工程師,
8.副受權代表
9.受權代表
二,如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%.
第八條 夜班及加班
一,根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時.
二,夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費.
三,人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同
工資150%支付加班費.人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費.
四,小時的合同工資,按下式計算:
月合同工資
-----
25×8
第九條 工資和加班費支付
一,人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止.平均日工資為月合同工資的1/25.
二,中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準.
三,工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司.其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表.如雇主延遲付款應按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息.
付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起.
第十條 稅金
中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金.
第十一條 節(jié)假日,每周休息日和年度休假
一,按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____.
二,人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié),假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天.
三,人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假.雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費.人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:
×
實際工作月數(shù)×--=休假天數(shù)
12
四,人員在項目所在國的節(jié),假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資.
五,因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意.在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費.
第十二條 預付工資
一,雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈斢凇痢痢撩涝念A付工資.
二,中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一.
第十三條 動員費
一,雇主應向人員每人支付____美元的動員費.
二,上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號.
第十四條 保險
一,中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔.雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費.
二,人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費.
三,人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保.
第十五條 醫(yī)療和病假
一,雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療,藥品和住院治療.所需中藥中國公司可代購,但藥費,包裝費和運費由雇主承擔.
二,人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資.如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資.如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費.如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔.
三,人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用.
第十六條 交通,通訊工具和差旅費
一,雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費.雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表.
二,雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上,下班交通工具.
三,雇主應免費向中國公司受權代表,工程師,駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車.如人員人數(shù)每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車.上述車輛所需的司機,燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修.此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當?shù)哪康?諸如游覽,購物等.
四,中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話,電傳,圖文傳真等.
五,人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理.
第十七條 生活和膳食設施
一,雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯,會計,技術員為××-××平方米;受權代表,工程師,醫(yī)生,駐地經(jīng)理為××-××平方米;雇主還應免費提供水,電,臥具,空調,淋浴,衛(wèi)生,洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)
二,雇主應向人員免費提供廚房,餐廳,炊具,餐具,制冰機,電冰箱和備品以及水,電,燃料(炊具,餐具,詳見本合同附件五和六).
三,中餐專用的餐,炊具,可由中國公司在中國代購.所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
四,中國公司自費購買人員的主副食.但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日,節(jié)假日加班應享有標準小時工資.
五,人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關,提貨,運輸?shù)裙ぷ?雇主應給予協(xié)助.
第十八條 勞保用品及小工具
一,雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元.專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據(jù)實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費.
二,雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具.手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費,包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
三,本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經(jīng)雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供.
第十九條 保密
一,中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密.
二,雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密.
第二十條 涉及第三方的事宜
一,人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用.
二,人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔.
第二十一條 不可抗力
由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,*,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停.在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費.
第二十二條仲裁
凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁.仲裁在被訴方所在國進行.在中國,由中國國際經(jīng)濟貿易仲裁委員會根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁.在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據(jù)其仲裁程序規(guī)則進行仲裁.仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力.
第二十三條 合同的補充或修改
根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改.修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力.
第二十四條 文字
本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力.雙方各執(zhí)一份.
中國____公司代表 ____公司代表
(簽字) (簽字)
第2篇 國外勞務派遣合同范本
甲方:_____________________
乙方:_____________________
第一條 根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在_________國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
第二條 乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入_________國國境的簽證和在_______國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
第三條 乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
月工資 不滿一個月的工資=______×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。
30天
上述工資應以乙方人員到達_________國之日起到離開_________國之日止計算。
乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。
甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國____________貨幣支付并匯給中國駐_______國大使館經(jīng)濟參贊處在__________銀行_______帳戶。
第四條 甲方負責乙方人員從_________到_________的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從__________________返回_________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
第五條 甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。
甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
乙方人員的居住面積如下:
(1)組長、工程師、技術員、行政人員為8~10平方米;
(2)其余人員為4~5平方米。
甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
第六條 乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
平時加班為日工資的150%。
周假日加班為日工資的200%。
第七條 乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:
月工資 ______×假期工作天數(shù)。
30天
第八條 根據(jù)總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回_________的機票。
在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
第九條 在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
第十條 乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在_________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回_________的旅費和替換者來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。
在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
第十一條 乙方人員在_________服務期間,應遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
乙方人員應尊重_________當?shù)氐娘L俗習慣。
甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
第十二條 服務期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內或國外所享受的假期。
本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。
當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長15%。
第十三條 乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從_________至_________的旅費。
甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
第十四條 自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
第十五條 由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方,并提交由當?shù)毓C機關出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
第十六條 雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。
第十七條 為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其它形式的擔保。
第十八條 除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
第十九條 雙方對合同的內容及其實施負有保密責任。
第二十條 雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償?shù)恼埱髾嗪秃贤P于解決爭議條款的效力。
第二十一條 凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
第二十二條 甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當?shù)芈蓭煋我曳降姆深檰?,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
第二十三條 本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關的國際公約和國際慣例。
本合同用中文和_________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
本合同于_________年_________月_________日由甲、乙雙方的授權代表在_________國_________市簽字。
甲方(蓋章):_______________
乙方(蓋章):_______________
第3篇 國外勞務派遣合同
以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱'雇主')和以中國_ ___公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱'中國公司')通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同.
鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱'工地')_ ___(項目)(以下簡稱'本工程')提供勞務,中國公司愿意為本工程提供勞務;
現(xiàn)雙方同意如下條文:
第一條 總則
一,雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務.
二,本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止.
第二條 人員
一,中國公司應按本合同附件一'提供勞務明細表'和附件二中商定的工種,人數(shù),技術條件,派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員,工人,管理和服務人員(以下簡稱'人員')
二,附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司.如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失.
2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司.
3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司.
三,中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務.
第三條 簽證和其它證件
一,中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用.
二,雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用.
雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任.
三,如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資.如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費.
如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資,回程旅費等由中國公司負擔.
四,中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名,出生地和日期,職稱,護照號碼,發(fā)照日期和單位,出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表.雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司.同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證.
第四條 對中國公司人員的要求
人員應:____
(1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
(2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當?shù)仫L俗習慣;
(3)尊重雇主人員的技術指導;
(4)不參與項目所在國的任何政治活動;
(5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
(6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事.
第五條 對雇主的要求
雇主應:
(1)對人員給予正確的技術指導;
(2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;
(3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
(4)保障人員的安全;
(5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定.
第六條 工作時間
一,人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定.
二,凡由于待料,停電,氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付.
三,駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間.
四,人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息.
第七條 合同工資
一,人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
1.半熟練工,幫廚,服務人員
2.熟練技工,廚師
3.工長
4.技術員,護士,翻譯,會計員
5.駐地經(jīng)理
6.工程師,醫(yī)師,會計師
7.高級工程師,
8.副受權代表
9.受權代表
二,如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%.
第八條 夜班及加班
一,根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時.
二,夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費.
三,人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同
工資150%支付加班費.人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費.
四,小時的合同工資,按下式計算:
月合同工資
-----
25×8
第九條 工資和加班費支付
一,人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止.平均日工資為月合同工資的1/25.
二,中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準.
三,工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司.其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表.如雇主延遲付款應按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息.
付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起.
第十條 稅金
中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金.
第十一條 節(jié)假日,每周休息日和年度休假
一,按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____.
二,人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié),假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天.
三,人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假.雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費.人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:
×
實際工作月數(shù)×--=休假天數(shù)
12
四,人員在項目所在國的節(jié),假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資.
五,因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意.在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費.
第十二條 預付工資
一,雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈斢凇痢痢撩涝念A付工資.
二,中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一.
第十三條 動員費
一,雇主應向人員每人支付____美元的動員費.
二,上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號.
第十四條 保險
一,中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔.雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費.
二,人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費.
三,人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保.
第十五條 醫(yī)療和病假
一,雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療,藥品和住院治療.所需中藥中國公司可代購,但藥費,包裝費和運費由雇主承擔.
二,人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資.如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資.如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費.如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔.
三,人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用.
第十六條 交通,通訊工具和差旅費
一,雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費.雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表.
二,雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上,下班交通工具.
三,雇主應免費向中國公司受權代表,工程師,駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車.如人員人數(shù)每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車.上述車輛所需的司機,燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修.此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當?shù)哪康?諸如游覽,購物等.
四,中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話,電傳,圖文傳真等.
五,人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理.
第十七條 生活和膳食設施
一,雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯,會計,技術員為××-××平方米;受權代表,工程師,醫(yī)生,駐地經(jīng)理為××-××平方米;雇主還應免費提供水,電,臥具,空調,淋浴,衛(wèi)生,洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)
二,雇主應向人員免費提供廚房,餐廳,炊具,餐具,制冰機,電冰箱和備品以及水,電,燃料(炊具,餐具,詳見本合同附件五和六).
三,中餐專用的餐,炊具,可由中國公司在中國代購.所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
四,中國公司自費購買人員的主副食.但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日,節(jié)假日加班應享有標準小時工資.
五,人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關,提貨,運輸?shù)裙ぷ?雇主應給予協(xié)助.
第十八條 勞保用品及小工具
一,雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元.專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據(jù)實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費.
二,雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具.手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費,包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
三,本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經(jīng)雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供.
第十九條 保密
一,中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密.
二,雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密.
第二十條 涉及第三方的事宜
一,人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用.
二,人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔.
第二十一條 不可抗力
由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,*,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停.在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費.
第二十二條仲裁
凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁.仲裁在被訴方所在國進行.在中國,由中國國際經(jīng)濟貿易仲裁委員會根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁.在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據(jù)其仲裁程序規(guī)則進行仲裁.仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力.
第二十三條 合同的補充或修改
根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改.修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力.
第二十四條 文字
本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力.雙方各執(zhí)一份.
中國____公司代表 ____公司代表
(簽字) (簽字)